Αναρτήσεις

Η ανάκλαση της σκέδασης του γούστου, για την διασκέδαση.

Στην επαρχία, δεν υπάρχουν πολλά στέκια για να ακούσει κάποιος μουσική καλή. Ούτε στην Αθήνα την πρωτεύουσα υπήρχε. Θυμάμαι την Ντίσκο «Απόλλων» που ήταν η μοναδική ντίσκο που έβαζε στην Πλάκα ροκ μουσική καλή. Έβαζε και το «Τρήπ» , αλλά δεν ήταν στέκι μόνο φιλόμουσων. Θέλω να πώ, ότι η καλή μουσική έχει στεγανά. Τώρα με το youtube, δεν υπάρχει κανένα στεγανό. Πιστεύω, ότι και ο φίλος μου ο Θοδωρής  Π. που τα τελευταία χρόνια προσεχώρησε στο διαδίκτυο (άργησες Θοδωρή, αφού εσύ μου έμαθες τους Η/Υ  και σου βγήκα πιο πριν!) που ξέρω ότι έχει εξαίρετο γούστο (τι Ντι-τζέϋ είναι!) δεν μπορεί να με πληροφορεί για τα καλά κομμάτια που βγαίνουν.  Πριν έλθει το θαύμα του διαδικτύου (το οποίο οι νέοι δεν το αποτιμούν ως θαύμα, ενώ οι μεγάλοι δεν το ξέρουν για να το αποτιμήσουν καν!) υπήρχαν  στεγανά πληροφόρησης . Ο Πετρίδης είναι μια άθλια φιγούρα η οποία διέδωσε στην Ελλάδα όλα τα σκουπίδια του παρελθόντος . Κάνει ακόμα εκ-πομπές μη ενθυμούμενος τις δικές του τις πομπές! Μόνο στην Ελλάδα μ

Κι ενώ η βροχή έπεφτε Μιχάλη....

Εικόνα
Κι ενώ η βροχή έπεφτε Μιχάλη παρέα  με της εκπαίδευσης το χάλι πάλι και πάλι στο ίδιο το κανάλι το χαμόγελό σου έβλεπα, το μανδριγάλι γυαλιστερό απ΄την βροχή να θάλλει στο κάθε μέρα καρναβάλι που έχουν όλοι στο κεφάλι στου ιδιότυπου οργανισμού μου το πηδάλι σε κοιτώ με το κιάλι, όταν λείπουν οι άλλοι και ξαναματαπάλι Εσύ δε, πάντα στο στόμα κοράλλι το χαμόγελο πάλι ακοίμητο μανουάλι Για να νοιάζονται για την ζωή μας κι άλλοι μικροί μεγάλοι Στου αβέβαιου την παραζάλη.....

Περί stage ο λόγος (Εστίαση στη λέξη και στην έννοια της μόνο)

Εικόνα
Θα έχετε όλοι ακούσει τους Ομηρικούς -πλην θεατρικούς- καυγάδες για το πώς πρέπει να προφερεται η λέξη «stage»: 1. Στέϊτζ; 2.Στάζ; 3. Στάζι; Φυσικά, ο τηλεθεατής, δεν μαθαίνει γιατί η λέξη αυτή  δεν  μεταφράζεται με κάποια Ελληνική, από την πλουσιότατη Ελληνική γλώσσα. γι αυτό πάει στο λεξικό!. Ιδού τι καταγράφει η μεταφραστική μηχανή της Google: «Στάδιο»  με δεύτερες τρίτες και τέταρτες ερμηνείες-έννοιες, τις παρακάτω: ως ουσιαστικό η λέξη σημαίνει : εξέδρα λεωφορείο παλκοσένικο στάδιο σκηνή φάση   Ως ρήμα η λέξη σημαίνει : αναβιβάζω επί της σκηνής σκηνοθετώ Αν την θεωρήσουμε ως Γαλλική λέξη, παίρνουμε την μετάφραση  «οικοτροφείο» Αν τώρα βάλουμε το μεταφραστήρι Από αλβανικά, Πολωνικά, Δανικά, Γερμανικά , κτλ σε Ελληνικά, όλα δίνουν την λέξη «Στάδιο» Τι να άραγε να θεωρήσουμε ως σωστό; Την θεατρική σκηνή; «Back stage» δεν λένε τα παρασκήνια στα μεσημεριανά;Να είναι αυτό; ........... Κι ενώ λοιπόν εργοδώς και πυρετωδώς  έψαχνα τα μεταφραστήρια με όλες της μηχανές μετάφ

Κυριακάτικο πρωϊνό ξύπνημα στο Πάνω -Αμπάβρι της Κω....

Ο «ΟΜΗΡΟΣ» έκανε την εμφάνισή του, στο απέραντο κοκκινογάλαζο της ανατολής του Ηλίου. Απέναντι η Αλικαρνασσός ή Μποντρούμ όπως την λένε οι βάρβαροι. Το ακρωτήριο Φωκάς. H Ψέρειμος. Το νησί «Αυγό» . Σε 25 χρόνια εδώ θα γυρίσουν τις «Σειρήνες στο Αιγαίο» . Το «Όμηρος» μπήκε στο λιμάνι. Ένα «Όμηρος» λιγότερο. Το απόγευμα θα έλθει το «Κάμιρος» ....  Ο μάγειρας της διλοχίας, έχει το τραντζίστορ και ακούει «Τζουτζούκ προγκράμ» από τους απέναντι που τους περιμένουμε εδώ  στο 295 Τάγμα Ελληνικής «Χωροφυλακής». -Ρε !......Ο Γκοτζίλλας χτες που τον κόβαμε με το πριόνι, έγραφε «Αrgentina 1949» το φαντάζεσαι ρε Κογιότ; (το παρατσούκλι του μάγειρα!) Εν έτει 1982, τρώμε Γκοτζίλλα Αργεντινής του 1949! -Θα το φτιάξω εγώ να γλύφουν τα δάκτυλά τους!... -Τι ακούω ρε; έβγαλε καινούργιο δίσκο ο Πώλ Μακ Κάρτνεϋ; -Ναι! ...«Pipes of Peace» Έχει μέσα και τον Στήβ Βώντερ . Έχει και έναν νέο μαύρο τον Μάϊκλ Τζάκσον! Κάνει σοβαρή επιστροφή ο Μακ Κάρντνεϋ με αυτό το δίσκο! Όλα τα κομμάτια είναι καλά! -Ανοιξε

Τί εστί κόμμα;

Εικόνα
« Κόμμα  εστί:  Ομάς ανθρώπων, ειδότων(*) να αναγιγνώσκωσι και να αρθογραφώσιν εχόντων χείρας και πόδας υγιείς, αλλά μισούντων πάσαν εργασίαν, οίτινες ενούμενοι υπό ένα οιονδήποτε αρχηγόν, ζητούσι να αναβιβάσωσιν αυτόν δια παντός μέσου εις την έδραν πρωθυπουργού, ίνα παρέχη αυτοίς τα μέσα να ζώσι χωρίς να σκάπτωσι .» Εμμανουήλ Ροίδης , Ελληνας πεζογράφος και κριτικός (1836-1904)  (*) Ειδότων = γνωριζόντων 

Γιατί ο Πολλαπλασιασμός κλασμάτων γίνεται έτσι όπως....γίνεται;

Εικόνα

Μιά εντελώς καινούργια ετυμολογική εκδοχή για το «Βουρκάνο»

Εικόνα
Στον σύνδεσμο, ΕΔΩ ,υπάρχει ένα βιβλίο με τίτλο IΣΤOΡΙΚOΓΕΩΓΡΑΦΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ του Ηλία Αναγνωστάκη, το οποίο διαπραγματεύεται το θέμα του τοπωνυμίου «Βουρ(λ)κάνο», στην Αρχαία Μεσσήνη। Για το θέμα έχουν γράψει πάρα πολλοί। Ο Βορβίλας, ο Κουγέας, ο Αδαμαντίου, ο Γριτσόπουλος, ο Πετρίδης, ο Βαγιακάκος, ο Δουκάκης, ο αείμνηστος Μητροπολίτης μας Χρυσόστομος Θέμελης κ।ά. Σε όλες αυτές τις ετυμολογίες για το Βουλκάνο που δεν είναι λίγες, δεν είδα μία που μου ανέφερε και νομίζω δεν είναι δημοσιευμένη πουθενά, ο αείμνηστος καθηγητής της Ιστορίας στο Πανεπιστήμιο του Σικάγου, ο Φώτιος Λίτσας, όταν σε κάποια ιστορική συγκυρία είχε προσπαθήσει να ασχοληθεί με την Ιστορία της Μεσσήνης (της σύγχρονης) και νομίζω, ότι πρέπει να υπάρχει κάπου αδημοσίευτο υλικό. Κάνοντας αναδρομή στην γνωριμία μας μιας και είχα εντολή από τον επίσης αείμνηστο Δήμαρχο Μεσσήνης Παύλο Πτωχό να διευκολύνω τον κ.Καθηγητή στη έρευνά του παρέχοντάς του πάσα διευκόλυνση, θυμάμαι κάποια σχόλια που μου είχε πει περί υγιε